「凡族有登科第跻膴仕者,无论资格,但有一命之寄,务为忠良。苟贪利禄而玷官箴,将青史贻讥,即为宗坊之辱,虽极显荣,奚取焉?」
凡是本族中有科考及第,跻身高位之官,不论资格,但有一重位相委托,务必作忠良之臣,如果贪图利禄富贵而玷污官规,将留青史被后人指责,这就是宗族的耻辱,即使非常显贵尊荣 ,又怎么能获取呢?
「士农工商各有常业,驹隙光阴,务宜珍惜,果能躬勤不怠,将家业其日隆矣,然近见富厚之子,罔知稼穑艰难,往往竟以奢侈相尚,不知作法于俭,尚惧其奢,作法于奢。受相葬相救之法,则贫富两忘,缓急互济,讵不盛欤。」
士农工商各有自己的职业,短暂光阴务必珍惜,如果能勤勉不怠,家业将日益兴隆,然而近日见富家子弟不知农事艰难,往往相互推崇奢侈,不知效法节俭,竟效法奢侈。今后凡饮食、穿着、婚丧嫁娶以及寿宴、祭祀之类都应简约为贵。
「兄弟一体而分若手足,然相亲相爱宜无猜嫌,世每因贫富贵贱贤愚相形,遂生忌妒。」
兄弟一体,分如手足,应当相亲相爱,不能相互猜忌,更不能因贫富贵贱而生忌妒之心。